lương sơn bá chúc anh đài

Lương Sơn chống – Chúc Anh Đài
Phồn thể梁山伯與祝英台
Giản thể梁山伯与祝英台
Nghĩa đenLương Sơn chống và Chúc Anh Đài
Phiên âm
Tiếng Hán chi tiêu chuẩn
Bính âm Hán ngữLiáng Shānbó yǔ Zhù Yīngtái

Lương Sơn chống – Chúc Anh Đài là 1 trong truyền thuyết Trung Quốc về chuyện tình đẹp mắt tuy nhiên lênh láng thảm kịch của một song trai gái, Lương Sơn Bá (梁山伯) và Chúc Anh Đài (祝英台) hoặc còn được ghi chép tắt là Lương Chúc, kể từ tên thường gọi của nhị người tuy nhiên truyền thuyết này được nghe biết nhập giờ đồng hồ Trung là 梁山伯與祝英台, bính âm: Liáng Shānbó yǔ Zhù Yīngtái, hoặc ghi chép tắt là "梁祝", Liáng – Zhù). Truyền thuyết Trung Hoa này thông thường được đối chiếu với mẩu truyện tình thương Romeo và Juliet của nước Anh.

Sáu thành phố Hồ Chí Minh bên trên Cộng hòa dân chúng Trung Hoa tiếp tục hợp tác từ thời điểm năm 2004 nhằm đầu tiên ý kiến đề xuất UNESCO thừa nhận truyền thuyết này là Di sản văn hoá phi vật thể thế giới[1], với dự con kiến đệ trình năm 2006 trải qua Sở văn hóa truyền thống Trung Quốc.

Bạn đang xem: lương sơn bá chúc anh đài

Tổng quan[sửa | sửa mã nguồn]

Phần tại đây hoàn toàn có thể cho mình biết trước nội dung của kiệt tác.

Câu chuyện này bắt mối cung cấp kể từ thời ngôi nhà Đông Tấn (317–420).

Một thiếu thốn phái nữ thương hiệu là Chúc Anh Đài, người Thượng Ngu, Chiết Giang, vừa vặn lanh lợi vừa vặn xinh đẹp mắt, cực kỳ mến xem sách nên theo gót những huynh đệ học hành thơ văn. Mặc mặc dù bị phụ thân u phản đối, Chúc Anh Đài vẫn quyết tâm cải trang trở thành đàn ông nhằm cho tới học tập bên trên một ngôi ngôi trường ở Hàng Châu thương hiệu là Nghi Sơn. Trên lối, nường vô tình chạm chán một thư sinh ngay thẳng, học tập vấn xuất bọn chúng, phẩm hóa học rộng lớn người là Lương Sơn chống, tới từ Cối Kê.

Hai người kết nghĩa thực hiện huynh đệ và nằm trong cho tới ngôi trường Nghi Sơn bái sư. Tuy ở bên cạnh nhau phụ thân năm, bên cạnh nhau xem sách, ở công cộng một chống tuy nhiên Lương Sơn chống ko lúc nào nghi hoặc Chúc Anh Đài là phụ nữ. Chàng có một lòng học hành, mặc dù vậy Anh Đài thì lại từ từ đem tình yêu thâm thúy với chàng. Một ngày, Anh Đài cảm nhận được thư kể từ Chúc Gia bảo nường cần về ngôi nhà cuống quýt. Nàng không tồn tại cơ hội nào là kể từ chối và cũng không đủ can đảm thổ lộ thực sự với Sơn chống, bèn lấy kín đáo của tôi bật mý mang lại Sư Mẫu ở ngôi trường và nhờ Sư Mẫu gửi miếng ngọc mang lại Sơn chống thực hiện tín vật toan tình. Dọc lối Lương Sơn chống tiễn biệt Chúc Anh Đài, nường tiếp tục rất nhiều lần ám chỉ bản thân là phái nữ nhi và đem tình yêu với Sơn chống tuy nhiên chàng vẫn không sở hữu và nhận đi ra. Cuối nằm trong, Anh Đài bảo rằng tiếp tục thu xếp nhằm Lương Sơn chống cưới Cửu muội - em gái của tôi, kỳ vọng Sơn chống sớm ngày cho tới Chúc Gia trang coi mặt mày. Thực hóa học, Cửu muội đó là Chúc Anh Đài. Khi Sư Mẫu gửi tín vật mang lại Sơn chống, chàng mới nhất hiểu đi ra từng chuyện, bèn nhanh gọn lẹ cho tới Chúc Gia Trang mò mẫm Anh Đài. Tại trên đây, nhị người tiếp tục sáng sủa tỏ tình yêu của tôi.

Mặc mặc dù chúng ta yêu thương nhau say đắm, tuy nhiên Anh Đài đã biết thành phụ thân u hứa gả mang lại đàn ông một mái ấm gia đình quyền quý và cao sang thương hiệu là Mã Văn Tài (馬文才). Mã Văn Tài là đàn ông của thái thú, đem tính cơ hội hách dịch ngạo ngược, mến dựa dẫm quyền hiếp yếu ớt, lòng dạ thâm hiểm rạm độc, mưu mẹo tế bào xảo quyệt, tiếp tục rất nhiều lần cố ý phân chia rẽ song uyên ương Lương Sơn chống – Chúc Anh Đài. Cùng khi, Lúc Sơn chống ngỏ ý cầu thơm, phụ thân u Anh Đài ko đồng ý chấp thuận điều cầu thơm của Sơn chống vì như thế nhận định rằng ngôi nhà chúng ta Lương vượt lên trên nghèo đói nên ko môn đăng hộ đối. Do vượt lên trên buồn phiền nhập một thời hạn nhiều năm, Lương Sơn chống tiếp tục lâm bệnh nguy kịch và tiếp sau đó mất mặt bên trên điểm thao tác làm việc Lúc đang khiến tri thị xã bên trên thị xã Ngân.

Vào ngày Chúc Anh Đài cần lấy Mã Văn Tài, nường đòi hỏi kiệu hoa cần trải qua tuyến phố đem chôn chứa chấp Sơn chống, còn nếu không thà bị tiêu diệt cũng sẽ không còn phi vào ngôi nhà chúng ta Mã. Khi đoàn đón dâu đi qua mộ Lương Sơn chống, một trận cuồng phong nổi lên ngăn ngừa đoàn người cút tiếp. Chúc Anh Đài tách kiệu hoa cho tới trước mộ Lương Sơn chống nhằm cúng tế. Nàng quỳ xuống khóc thương thảm thiết và nguyện ý nằm trong Sơn chống sinh sống bị tiêu diệt ko cơ hội tách. chợt phần mộ Lương Sơn chống đem khe hở, từ từ hé đi ra. Chúc Anh Đài cút nhập vào cơ. Sau cơ đùng một phát mây đen thui mất tích, trời quang quẻ mây tạnh, kể từ nhập mộ, một song hồ nước điệp cực kỳ đẹp mắt vấn vít với mọi người trong nhà và nằm trong cất cánh cút, lượn xung quanh khóm hoa tươi tỉnh.

Ghi chép lịch sử[sửa | sửa mã nguồn]

Ghi chép nhanh nhất có thể về truyền thuyết này còn có vào thời điểm cuối thời ngôi nhà Đường. Trong Tuyên thất chí (zh), người sáng tác Trương Độc (zh) vào tầm khoảng trong thời hạn 850–880 đem viết:

Anh Đài, phụ nữ ngôi nhà chúng ta Chúc ở Thượng Ngu, cải trang trở thành phái mạnh tử, nằm trong học tập với Lương Sơn chống tới từ Cối Kê. Sơn chống ko biết Anh Đài là gái nên coi Anh Đài là bạn tri kỷ, nhị người nằm trong ở nằm trong chống cùng nhau. Tự hiệu của Sơn chống là Xử Nhân (處仁). Chúc Anh Đài trở lại ngôi nhà trước. Hai năm tiếp theo, Lương Sơn chống cho tới thăm hỏi ngôi nhà nường, chỉ Lúc cơ mới nhất biết nường là gái, vì vậy cảm nhận thấy buồn buồn bực như mất mặt cút điều nằm trong về tay. Lương Sơn chống ham muốn cầu thơm với phụ thân u Chúc Anh Đài, tuy nhiên mái ấm gia đình nường tiếp tục đồng ý gả nường mang lại đàn ông ngôi nhà chúng ta Mã. Sơn chống nhậm chức thị xã mệnh lệnh bên trên thị xã Ngân, tiếp sau đó bị tiêu diệt bên trên nhiệm sở và được chôn chứa chấp bên trên phía tây trở thành Mậu.[2] Khi Chúc Anh Đài được hộ vệ cho tới ngôi nhà chúng ta Mã vì chưng lối thủy thì thuyền cứ tạm dừng trước mộ, ko thể dịch rời được vì như thế dông tố to tát và sóng cả. Sau lúc biết rằng này đó là mộ của Lương Sơn chống, Chúc Anh Đài lên bờ kêu gào khóc thương, khu đất bỗng nhiên tự động hé ra; Chúc Anh Đài vì vậy cũng rất được chôn chứa chấp nhập mộ. Tạ An, Lúc này đó là quá tướng tá ngôi nhà Tấn, tấu biểu mang lại đề lên mộ câu "Nghĩa phụ trủng" (義婦塚, tức mộ của những người bà xã đem nghĩa).

Truyền thuyết này cũng rất được biên chép lại trong vô số nhiều tư liệu đầu tiên không giống, như Ngân thị xã chí (鄞縣志), Ninh Ba phủ chí (寧波府志) và Nghi Hưng Kinh khê tân chí.

Tranh cãi[sửa | sửa mã nguồn]

Các bệnh cứ: 1. Theo khảo bệnh của những ngôi nhà sử học tập nghiên cứu và phân tích về thời Ngụy – Tấn, mẩu truyện “Lương Chúc” khởi xướng bên trên thị xã Mã Hương, thị xã Nhữ Nam, tỉnh Hà Nam. Tại trên đây hiện tại còn những di tích lịch sử như mộ Lương Chúc, Lương gia trang, Chúc gia trang, Mã gia trang, tủ sách Hồng La Sơn, mộ của Trâu Đồng – thầy Lương Chúc,...

2. Nhà nghiên cứu và phân tích văn hóa truyền thống Lương Chúc bên trên Nghi Hưng, Giang Tô – ông Lộ Hiểu Nông thì lại nhận định rằng, bạn dạng biên chép bằng văn bản ghi chép về mẩu truyện Lương Chúc xuất hiện tại nhanh nhất có thể bên trên Nghi Hưng. phần lớn Chuyên Viên nhập giới học tập thuật, giới sử học tập, phượt đánh giá rằng: Từ “Tì lăng chí” của Tống Hàm Thuần cho tới đái thuyết truyền kỳ của Phùng Mộng Long thời Minh, đều sở hữu biên chép và những bệnh cứ đã cho chúng ta biết, Lương Sơn chống và Chúc Anh Đài là kẻ Nghi Hưng.

Mộ Lương Chúc ở Nhữ Nam rất khác những điểm không giống – là 1 trong ngôi mộ công cộng. Tại trên đây đem nhị ngôi mộ riêng rẽ, nhập hình ảnh ngôi mộ không ở gần là của Lương Sơn chống, và sát rộng lớn là mộ Chúc Anh Đài

3. Chuyên gia nghiên cứu và phân tích văn hóa truyền thống Lương Chúc, Chủ tịch Hội liên hợp văn học tập khu vực Ngân Châu thành phố Hồ Chí Minh Ninh Ba – ông Ma Thừa Chiếu phát biểu, theo đuổi nghiên cứu và phân tích của ông so với quyển Ngân Châu thị xã chí, thì Lương Sơn chống là kẻ Ngân Châu, và Chúc Anh Đài là kẻ Thượng Ngu.

4. Trong Nghĩa Trung Vương miếu ký của tri phủ Minh Châu (Ninh Ba ngày nay) nằm trong triều Tống Lý Mậu Thành ghi chép: Lương Sơn chống sinh nhập mùng 1 mon 3 âm lịch năm 352 Công nguyên vẹn, khuất vào trong ngày 16 mon 8 âm lịch năm 373, trước đó chưa từng kết duyên. Chúc Anh Đài kết duyên nhập ngày xuân năm 374, miếu Lương Sơn chống (còn gọi là miếu Nghĩa Trung Vương) thi công nhập năm 397. Sau này, những biên chép cần thiết không giống còn tồn tại “Lý Tú Khanh kết nghĩa Huỳnh Trinh Nữ” của Phùng Mộng Long, triều Minh và “Chúc Anh Đài đái truyện” của Thiệu Kim Bưu, triều Thanh. Kết cuộc song uyên ương cực khổ mệnh hoá bướm cũng có thể có nhập “Chúc Anh Đài đái truyện”.

5. Tháng 7 năm 1997, người tao trừng trị hiện tại một ngôi mộ đem kể từ đời Tấn nhập miếu thờ Lương Sơn chống ở Ninh Ba, địa điểm, qui cơ hội và thiết bị tùy táng của ngôi mộ đều trùng khớp với thân mật phận thị xã mệnh lệnh thị xã Ngân và điểm mai táng của Lương Sơn chống biên chép nhập sách sử. Đây được nghĩ rằng tư liệu, bảo vật uy tín.

6. Thập niên 50 của thế kỷ trăng tròn, những khi sáng tác đái thuyết Lương Sơn chống và Chúc Anh Đài, ngôi nhà văn có tiếng Trương Hận Thủy từng phụ thuộc truyền thuyết dân gian tham, khảo bệnh đi ra chục điểm khởi xướng của mẩu truyện “Lương Chúc”: Thành phố Ninh Ba tỉnh Chiết Giang, TP Nghi Hưng tỉnh Giang Tô, TP Khúc Phụ tỉnh Sơn Đông, thị xã Thanh Thủy tỉnh Cam Túc, thị xã Thư Thành tỉnh An Huy, TP Hà Giang tỉnh Hà Bắc, thị xã Gia Tường tỉnh Sơn Đông, TP Giang Đô tỉnh Giang Tô, thị xã Bồ Châu tỉnh Sơn Tây và TP Tô Châu tỉnh Giang Tô.

7. Trước đôi mắt, tiếp tục trừng trị hiện tại 17 di tích lịch sử tương quan cho tới Lương Chúc, bao hàm 6 điểm học hành, 10 ngôi mộ và 1 ngôi miếu. Tuy nhiên, những Chuyên Viên nhận định rằng, điểm học hành của Lương Chúc được tạo hình sau khoản thời gian chịu đựng tác động kể từ truyền thuyết dân gian tham, nên ko thể minh chứng điểm khởi xướng.

Các mẩu truyện không giống nhau:

Xem thêm: werewolf online

Hiện ni, rộng lớn 10 khu vực ở Trung Quốc đều giành nhau tự động xưng là quê nhà của Lương Chúc, nhập cơ, đem những điểm từng thực hiện văn bạn dạng xin xỏ được thừa nhận di tích văn hóa truyền thống toàn cầu. Truyền thuyết “Lương Chúc” đang trở thành miếng bùi nhùi Khủng bở mang lại ngành phượt, điểm nào thì cũng ham muốn giành, chưa tính nhiều người còn chứa chấp công biên khảo, tô vẽ nhằm mò mẫm cơ hội xác nhận.

Tại Ninh Ba, Chiết Giang, tương truyền Lương Sơn chống là thị xã mệnh lệnh của Ngân Châu, vì như thế đắc tội với những ngôi nhà quyền quý và cao sang, bị hãm sợ hãi cho tới bị tiêu diệt, bách tính tiếp tục xây mang lại anh một ngôi mộ rộng lớn. Còn Chúc Anh Đài là hiệp phái nữ thời Minh, thường xuyên cướp của những người nhiều phân chia cho tất cả những người nghèo đói, trong tương lai cũng trở nên bọn quý tộc kết phù hợp với tham lam quan liêu dù lại sát sợ hãi. Để tưởng niệm nhị người, dân bọn chúng khu vực tiếp tục mai táng chúng ta công cộng phần mộ, coi như kết duyên... bên dưới âm ti. Ngân Châu hiện tại còn bảo đảm ngôi mộ công cộng và nhà đất của Lương Chúc.

Còn bên trên Nhữ Nam lại kể rằng, nhập triều Tấn, Lương Sơn chống học tập công cộng với Chúc Anh Đài nhập phụ thân năm, vẫn ko trừng trị hiện tại thân mật phận phái nữ nhi của cô ý. Trước khi lâm công cộng, Lương Sơn chống đòi hỏi người thân mai táng cho bản thân bên trên ven lối điểm kiệu hoa của Chúc Anh Đài tiếp tục trải qua, nhằm bản thân nhìn thấy cô trở thành thơm. Sau Lúc hoặc tin yêu, Chúc Anh Đài đem áo tang xuất giá bán, Lúc kiệu hoa cút ngang ngôi mộ của Lương Sơn chống, cô đòi hỏi được xuống kiệu cúng tế, nhân khi quý khách ko xem xét, cô tiếp tục tự động vẫn bằng phương pháp đập nguồn vào cây liễu. Hai người được chôn mộ riêng rẽ, chứ không cần mai táng công cộng. Hiện ni, bên trên Nhữ Nam đem “Đài Tử tự” được nghĩ rằng điểm Lương Chúc học hành, thường hay gọi là “núi Hồng La”. Theo truyền thuyết, điểm trên đây từng đem “Hồng La thư viện”. Trên núi Hồng La, loại giếng tuy nhiên Lương Chúc lấy nước nhập truyện kể vẫn còn đấy, ở kề bên giếng đem tấm bia đá tương khắc chữ “Giếng Lương Chúc”.

Ngoài đi ra còn tồn tại tứ phiên bạn dạng “Lương Chúc” không giống, và nhường nhịn như từng điểm đều sở hữu những dấu vết riêng rẽ, vì vậy đến giờ người tao vẫn ko thể xác lập đâu là quê nhà, khởi xướng chuyện tình Lương Chúc.

Nghệ thuật[sửa | sửa mã nguồn]

Truyền thuyết này đã và đang được tế bào phỏng trở thành những phiên bạn dạng khu vực của hí kịch Trung Quốc truyền thống lâu đời, ví dụ điển hình Lương Chúc nhập hí kịch Thiệu Hưng và Liễu rét ký (柳蔭記) nhập hí kịch Tứ Xuyên. Phiên bạn dạng nhập Thiệu Hưng kịch đã và đang được gửi thể trở thành phim color năm 1953 [3] bên trên Trung Quốc với Phạm Thụy Quyên (范瑞鹃) vai Lương Sơn chống, Viên Tuyết Phân (袁雪芬) vai Chúc Anh Đài. Giới thiệu tập phim này tự Sở Văn hóa và Ủy ban quân sự chiến lược và chủ yếu trị Đông Hoa tiến hành tiếp tục ra mắt bên trên quê nhà của Chúc Anh Đài ở Thượng Ngu.

Câu chuyện cũng truyền hứng thú cho việc thành lập của Lương Chúc đái đề nuốm hiệp tấu khúc (梁祝小提協奏曲), một sáng sủa tác giành cho viôlông và dàn nhạc. Nó được những ngôi nhà biên soạn nhạc Trung Quốc là Hà Chiêm Hào (何占豪) và Trần Cương (陈钢) sáng sủa tác năm 1958.

Bản concerto này nhiều năm sát khoảng chừng nửa tiếng và là 1 trong trong mỗi kiệt tác tầm cỡ của nền music Trung Quốc tiến bộ. Trong những năm 1970, đài truyền hình TVB của Hồng Kông tiếp tục mang lại ghi chép phỏng theo đuổi truyền thuyết này những đoạn đái khúc music, với Đàm Bách Tiến và Susanna Kwan thể hiện tại những đoạn xướng âm cho những phần nhạc thu tự Cố Gia Huy ghi chép.

Ít nhất đem 2 phim năng lượng điện hình ảnh tiếp tục dùng nó mang lại phần nhạc chủ thể của mình: The Lovers [4],[5] tự Từ Khắc thực hiện đạo biểu diễn và Dương Thái Ny nằm trong Ngô Kỳ Long thủ vai bên trên Hồng Kông năm 1994; và The Butterfly Lovers [6],[7], một phim truyền hình phim hoạt hình tự Tsai Min-chin đạo biểu diễn và những biểu diễn viên Elva Siao, Rene Liu và Jacky Wu Jing thủ vai bên trên Đài Loan năm 2004.

Năm 1981, Jann Paxton, Lúc cơ thao tác làm việc nhập công tác thẩm mỹ và nghệ thuật ngôi nhà hát bên trên Đại học tập Old Dominion ở Norfolk, Virginia, đã và đang được những SV Trung Quốc ra mắt cho thấy về Lương Chúc đái đề nuốm hiệp tấu khúc.

Paxton tiếp tục cảm biến mối cung cấp hứng thú kể từ bạn dạng concerto này và truyền thuyết nguyên vẹn bạn dạng của chính nó đến mức độ ông đã tạo nên đi ra một vở phụ thân lê đầy đủ nhiều năm dựa vào mẩu truyện này và nỗ lực nhận được những quyền màn biểu diễn giới hạn so với bạn dạng tổng phổ kể từ những người dân chiếm hữu nó bên trên Trung Quốc.

Sáng tác và dàn dựng của Randy Strawderman và Jann Paxton (ông design luôn luôn cả cảnh dựng và trang phục), vở phụ thân lê Butterfly Lovers (Hồ điệp tình nhân) đã và đang được Nhạc viện North Carolina (NCSA) bên trên Winston-Salem, Bắc Carolina công biểu diễn đầu tiên phiên thứ nhất ở Hoa Kỳ nhập ngày xuân năm 1982 tận nơi hát Agnes DeMille như là 1 trong phần của gala vũ điệu ngày xuân của ngôi trường này.

Các vai chủ yếu, Lương Sơn chống và Chúc Anh Đài, tự nhị SV của ngôi trường này là Sean Hayes và Alicia Fowler thể hiện tại. Câu chuyện của Paxton không thay đổi phiên bạn dạng tầm cỡ của Trung Quốc với việc bổ sung cập nhật một vài ba anh hùng phụ. Vở phụ thân lê cũng sẽ được trình biểu diễn theo phong cách "nhà hát vỏ hộp đen" và dùng những loại vật dụng sảnh khấu vì chưng vải vóc không giống nhau cũng giống như những thay cho thay đổi nhập âu phục.

Dựa bên trên chuyện tình này, xưởng phim Thiệu Thị (Shaw Brothers studio) đã và đang tạo ra phim Love Eterne (Tình yêu thương vĩnh cửu) [8],[9] tự Lý Hàn Tường đạo biểu diễn, những biểu diễn viên Lăng Ba vai Lương Sơn chống và Lạc Đế vai Chúc Anh Đài năm 1962.

Tháng 5 năm 2001, một group SV của Đại học tập Oxford tiếp tục xây dựng Công ty tạo ra kịch Lương Chúc, ghi chép lại toàn cỗ mẩu truyện trở thành vở kịch tiến bộ và trình biểu diễn nó vì chưng giờ đồng hồ Anh.

Năm 1999. Đài Loan mang lại tung ra tập phim truyền hình nằm trong thương hiệu Lương Sơn chống – Chúc Anh Đài với dàn biểu diễn viên trẻ trung tới từ Đài Loan và Hồng Kông tự La Chí Tường và Lương Tiểu Băng thủ vai. Sở phim tiếp tục lấy cút nhiều nước đôi mắt của người theo dõi, tạo thành một cơn bão không chỉ ở Đài Loan mà còn phải rộng phủ đi ra một số trong những nước không giống.

Xem thêm: ma ca rong

Năm 2007, một tập phim truyền hình có tên Lương Sơn chống – Chúc Anh Đài tự hãng sản xuất Guangzhou Broadcasting Network tạo ra được trừng trị sóng bên trên kênh GZTV của đài giống như kênh VTV3 của Đài Truyền hình nước ta. Phim đem nhị biểu diễn viên Hà Nhuận Đông thủ vai Lương Sơn chống và Đổng Khiết thủ vai Chúc Anh Đài.[10]

Các phiên bạn dạng Việt Nam[sửa | sửa mã nguồn]

Hài kịch[sửa | sửa mã nguồn]

Trong cuốn Paris by Night 80 của Trung tâm Thúy Nga, nhị nghệ sỹ Hoài Linh và Chí Tài hóa thân mật nhị anh hùng này.

Cải lương[sửa | sửa mã nguồn]

Phi Nhung và Mạnh Quỳnh thể hiện tại qua loa vở cải lộc nằm trong thương hiệu, Trung tâm Thúy Nga sản xuất năm 2001; Thể loại Hồ Quảng

Xem thêm[sửa | sửa mã nguồn]

  • Hoa Mộc Lan

Tham khảo[sửa | sửa mã nguồn]

  • "'Butterfly Lovers' to tát bid for Intangible World Heritage" (ngày 15 mon 6 năm 2004) Tân Hoa xã.
  • "China to tát seek world heritage listing of 'butterfly lovers' story" (ngày 14 mon 6 năm 2004) Newsgd.com (thành viên của Tập đoàn Nhật báo Nam Phương).

Liên kết ngoài[sửa | sửa mã nguồn]

  • (tiếng Việt)Thiên tình sử hoàn toàn có thể phát triển thành Di sản văn hóa truyền thống phi vật thể thế giới
  • Tiểu sử vắn tắt của Trương Độc, người sáng tác Tuyên thất chí
  • Thông tin yêu về địa điểm thời nay của khu đất Ngân và Mậu
  • (tiếng Anh)Hồ điệp tình nhân – Vở kịch Trung Quốc vì chưng giờ đồng hồ Anh tự những SV của Đại học tập Oxford thể hiện tại Lưu trữ 2005-08-29 bên trên Wayback Machine